- эртыше
- Г. э́ртӹ шӹ1. прич. от эрташ.2. прил. прошлый, прошедший, минувший, оставшийся позади; такой, который предшествовал; бывший ранее, прежний. Эртыше илыш прошлая жизнь; эртыше ий прошлый год; эртыше кече-влак минувшие дни; эртыше революций прошедшая революция.□ – Эх, эртыше пагытым пӧ ртылташ ыле! «Ончыко». – Эх, вернуть бы прошедшее время! Тиде, векат, эртыше сар нерген ойлымо. М. Казаков. Это, вероятно, сказано о прошедшей войне.3. прил. проходящий; идущий мимо; оказавшийся в каком-л. месте по пути следования куда-л. Эртыше калык проходящий народ.□ Яндан вес могырыштыжо тӱ рлӧ -тӱ рлӧ таварым чеверын оптеныт: эртыше еҥже ужшо, кызыныже. Я. Ялкайн. За стеклом красиво разложили различные товары: проходящий человек пусть видит, пусть прельщается.4. в знач. сущ. прошлое, прошедшее, минувшее; то, что прошло. Эртышым шарналташ вспомнить прошлое; эртышым шарныкташ напомнить прошлое; эртышым мондаш огыл не забывать прошлого; эртыше нерген ойлаш говорить о прошлом.□ – Чонлан кочо гынат, эртышым мӧҥгеш от савыре. Г. Ефруш. – Хоть на душе и горько, но прошлое назад не вернёшь. Эртышынат ятыр сайже, порылыкшо уло вет. «Ончыко». Ведь и у прошлого есть много хорошего, доброго.5. в знач. сущ. проходящий, прохожий, проезжающий; тот, кто проходит, проезжает мимо; тот, кто оказался в каком-л. месте по пути следования куда-л. Эртыше деч йодаш спросить у проходящего; эртыше-влакым ончаш смотреть на прохожих.□ Ошкылына Ока сер мучко. Эртыше-влак дене мутланена. В. Колумб. Идём по берегу Оки. Разговариваем с прохожими. (Кӱ чызӧ-влак), кидыштым виктен, эртыше-влак деч чытыралтше йӱ к дене полышым йодыт. О. Тыныш. Нищие, протягивая руки, дрожащим голосом просят помощи у прохожих.◊ Эртыше жап грам. прошедшее время. Возен налза да икымше эртыше жап глаголын спряженийжым палемдыза. «Мар. йылме». Выпишите и отметьте спряжение глаголов первого прошедшего времени.
Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.